Бюро переводов в Вильнюсе

Мы переводим с/на многие европейские и мировые языки
Запланируем перевод текста удаленным способом или встретимся и обсудим вживую

Мы вдохновлены общением и любим то, что делаем

Мы - небольшая команда, которая вносит личный вклад в каждый проект

Мы дорожим отношениями с клиентом, представляем интересы клиента

Услуги перевода

Список переводимых языков

Список языков не окончательный, так что не стесняйтесь и спрашивайте о переводе на нужный вам язык. Мы всегда готовы помочь, ведь каждый клиент для нас самый важный!

Удалённый перевод текста

Письменный перевод текста – одна из самых популярных услуг, которую мы предоставляем удалённо по всей Литве и за ее пределами.

Интересуют услуги письменного перевода? Предъявите запрос сейчас и быстро получите ценовое предложение по стоимости и срокам перевода.

Стоимость услуг перевода

Цена договорная между Офисом и Клиентом. Более высокие расценки распространяются на особо сложные, специализированные, технические переводы и дополнительные услуги (редактирование, верстка и т.д.). Цены на перевод документов мы предоставим Вам после получения документа от Вас, после оценки сложности и объёма текста, а также сроко.

Цена рассчитана за одну стандартную страницу (1500 знаков без пробелов/или 250 слов).

Нотариальное заверение перевода

Мы нотариально заверяем переводы документов для подачи их в Регистрационный центр, суд и другие учреждения. Мы также нотариально заверяем переводы документов, выданных литовскими учреждениями, которые можно передать в иностранные учреждения. Наши услуги по нотариальному заверению переводов соответствуют всем требованиям нотариального заверения в Литовской Республике и предоставляются в сотрудничестве с присяжными нотариусами Литовской Республики.

Заказывая нотариально заверенное подтверждение перевода, вы получаете нотариально заверенную справку о переводе, подписанную нашим переводчиком, подтверждающую правильность перевода, а также нотариус подтверждает личность переводчика.

Апостилирование и легализация документов

  1. Документ необходимо легализовать, если он будет использоваться в странах, которые не присоединились к Гаагской конвенции 1961 года и с которыми Литва не подписала договор о правовой помощи.
  2. Документы должны быть заверены апостилем, если они будут использоваться в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года.

Вы можете отправить нам документы по почте или через службы экспресс-доставки, и мы отправим легализованные и нотариально заверенные документы на выбранный вами адрес.

Почему клиенты выбирают нас?

Мы делимся знаниями, опытом, новостями и помогаем найти ответы на важные вопросы, связанные не только с переводом документов, но и с их дальнейшей судьбой.
Мы высоко ценим долгосрочное сотрудничество как с частными, так и с юридическими клиентами.
Приглашаем Вас начать дружбу с чашечки вкусного кофе!

Мы всегда ждем вас!
Спасибо, что сделали заказ у нас!

Свяжитесь с нами, консультация ничего не стоит, и мы будем рады ответить на все ваши вопросы.

Связаться

IP "Dialogas", MB